Եղիշե Չարենցի բանաստեղծությունները իտալերեն են թարգմանվել

Презентация сборника Ес им ануш Айастани с переводами стихов армянского поэта Егише Чаренца на итальянском вместе с оригиналами на армянском языке (16 мая 2023). Рим
Բանաստեղծությունների ժողովածուի շնորհանդեսը կայացել է Իտալիայում։
Sputnik
ԵՐԵՎԱՆ, 16 մայիսի – Sputnik. Եղիշե Չարենցի բանաստեղծությունները թարգմանվել են իտալերեն։ Տեղեկությունը հայտնում է Իտալիայում Հայաստանի դեսպանությունը։
Այսօր Հռոմի «Լա Սապիենցա» համալսարանի դասական արվեստի թանգարանի ODEION սրահում տեղի է ունեցել «Ես իմ անուշ Հայաստանի» հատընտիրի իտալերեն տարբերակի շնորհանդեսը։
Презентация сборника Ес им ануш Айастани с переводами стихов армянского поэта Егише Чаренца на итальянском вместе с оригиналами на армянском языке (16 мая 2023). Рим
«Ես իմ անուշ Հայաստանի» հատընտիրի իտալերեն տարբերակի շնորհանդես
Նույն միջոցառման շրջանակում տեղի է ունեցել նաև գրող, Լետիցիա Լեոնարդիի հեղինակած «Բանաստեղծի անհանգիստ կյանքը» (Չարենցի մասին) խորագրով աշխատության շնորհանդեսը՝ հանրահայտ դերասան, ռեժիսոր ու սցենարիստ Կառլո Վերդոնեի նախաբանով։
Презентация сборника Ес им ануш Айастани с переводами стихов армянского поэта Егише Чаренца на итальянском вместе с оригиналами на армянском языке (16 мая 2023). Рим
Կառլո Վերդոնե
Վերոնշյալ հատընտիրի թարգմանությունների հեղինակներն են Մարիո Վերդոնեն, Պողոս Լևոն Զեքիյանը, Ալֆոնսո Պոմպելլան, Անուշ Թոռունյանը, Մարիամ Երեմյանը, Գրիգոր Ղազարյանը, Հասմիկ Վարդանյանը:
Միջոցառմանը ներկա են եղել ակադեմիական շրջանակների ներկայացուցիչներ, իտալահայ համայնքի ներկայացուցչներ, «Լա Սապիենցա» համալսարանի ուսանողությունը։
Բանտախուց համար 21, կամ ինչու էին կալանավորներն ուտելիք տալիս Եղիշե Չարենցին