Եղիշե Չարենցի բանաստեղծությունները իտալերեն են թարգմանվել

Բանաստեղծությունների ժողովածուի շնորհանդեսը կայացել է Իտալիայում։
Sputnik
ԵՐԵՎԱՆ, 16 մայիսի – Sputnik. Եղիշե Չարենցի բանաստեղծությունները թարգմանվել են իտալերեն։ Տեղեկությունը հայտնում է Իտալիայում Հայաստանի դեսպանությունը։
Այսօր Հռոմի «Լա Սապիենցա» համալսարանի դասական արվեստի թանգարանի ODEION սրահում տեղի է ունեցել «Ես իմ անուշ Հայաստանի» հատընտիրի իտալերեն տարբերակի շնորհանդեսը։
«Ես իմ անուշ Հայաստանի» հատընտիրի իտալերեն տարբերակի շնորհանդես
Նույն միջոցառման շրջանակում տեղի է ունեցել նաև գրող, Լետիցիա Լեոնարդիի հեղինակած «Բանաստեղծի անհանգիստ կյանքը» (Չարենցի մասին) խորագրով աշխատության շնորհանդեսը՝ հանրահայտ դերասան, ռեժիսոր ու սցենարիստ Կառլո Վերդոնեի նախաբանով։
Կառլո Վերդոնե
Վերոնշյալ հատընտիրի թարգմանությունների հեղինակներն են Մարիո Վերդոնեն, Պողոս Լևոն Զեքիյանը, Ալֆոնսո Պոմպելլան, Անուշ Թոռունյանը, Մարիամ Երեմյանը, Գրիգոր Ղազարյանը, Հասմիկ Վարդանյանը:
Միջոցառմանը ներկա են եղել ակադեմիական շրջանակների ներկայացուցիչներ, իտալահայ համայնքի ներկայացուցչներ, «Լա Սապիենցա» համալսարանի ուսանողությունը։
Բանտախուց համար 21, կամ ինչու էին կալանավորներն ուտելիք տալիս Եղիշե Չարենցին