Եթե հայկական կողմից որևէ քայլ չձեռնարկվի, ապա հավանականությունը բարձր է, որ Google–ը կարող է բավարարել Բաքվի պահանջը և Արցախի հայկական տեղանունները ցույց տալ իրենց ուզած ձևով։ Sputnik Արմենիայի հետ զրույցում ասաց մեդիափորձագետ Արթուր Պապյանը` անդրադառնալով Ադրբեջանի ԱԳՆ–ի պահանջին։
Google–ը կարող է Արցախի հայկական տեղանուններն Ադրբեջանից ցույց տալ իրենց ուզած ձևով։ Մեդիափորձագետի խոսքով` այլ հարց է, թե արդյոք դա կարտացոլվի երրորդ` չեզոք երկրից դիտելու պարագայում։ Հենց դրա համար էլ Ադրբեջանի ԱԳՆ–ն դիմել է ընկերությանը։
«Արցախը միջազգայնորեն ճանաչված հակամարտության գոտի է և հենց այդ պատճառով էլ քարտեզում Ադրբեջանի վրա սեղմելիս` տարածքները չեն նշվում, Արցախի սահմանն ընդհանրապես չկա, իսկ անունները նշված են և՛ հայերեն, և՛ ադրբեջաներեն տարբերակներով։ Քանի որ չգիտենք, թե ինչ փաստարկներով է ադրբեջանական կողմը դիմել Google–ին, հետևաբար դժվար է որոշակի դատողություն անել։ Բայց սա այն դեպքն է, որ մեր ԱԳՆ–ն նույնպես պետք է հակադարձի ադրբեջանական կողմին, առավել ևս, որ վերոհիշյալ ընկերությունն աշխատում է բոլոր երկրների հետ»,– ասաց մեդիափորձագետը։
Պապյանի կարծիքով` ավելի հավանական է, որ ԱՄՆ–ում ՀՀ դեսպանությունը կամ հյուպատոսությունը դիմեն Google–ին` նշելով, որ գործ ունենք միջազգային հակամարտության հետ, որ ադրբեջանական առաջարկը հայաստանյան օգտատերերի համար կլինի բավական մտահոգիչ։ Քանի որ մենք ունենք հայկական մեծ սփյուռք, ապա քարտեզներին նայելու են ամբողջ աշխարհից, հետևաբար Արցախի հայկական տեղանունների հանումը կառաջացնի արտասահմանյան երկրներում ապրող հայերի զայրույթը։
«Google–ը բավական լուրջ է վերաբերվում վիճահարույց դեպքերին։ Ընկերությունը հրապարակել է իր կողմից վարվող քաղաքականության կոնցեպտը, թե ինչպես է մակագրում, ինչպես է վերաբերվում նման դեպքերին։ Ոչ վիճելի տեղանունների պարագայում ընդունվում են ՄԱԿ–ի կողմից հաստատված քարտեզները, իսկ եթե կան վիճելի դեպքեր, ապա արվում են հատուկ նշումներ, օրինակ` սահմանների դեպքում արվում են կետագծիկներ»,– ասաց մեդիափորձագետը։
Պապյանի խոսքով` Google–ը պարբերաբար որոշ շուկաներում տարբեր կերպ է ցույց տալիս քարտեզը։ Օրինակ` եթե քարտեզը բացվում է ՌԴ–ից, Ղրիմը ցույց է տրվում Ռուսաստանի կազմում, բայց այլ տեղերից բացելիս ոչ միշտ է այդպես նշվում։ Նման բաները տվյալ ընկերության համար նորություն չեն, ուստի Google–ը հայտարարում է, որ ելնելով լեզվական առանձնահատկություններից, տարբեր երկրներում տեղանունները կարող է ցույց տալ տարբեր անուններով։
Մեդիափորձագետի տեղեկացմամբ` Արցախյան 44-օրյա պատերազմի ընթացքում ինչ–որ փոփոխություններ արձանագրվել են, ընդ որում` Google–ին փոփոխություններ կարող են առաջարկել նաև շարքային օգտատերերը, և այդ փոփոխությունները սովորաբար անցնում են մոդերացիայի փուլ, որի ժամանակ հաշվի են առնում, թե քանի հոգի են դիմել և արդյոք հիմնավորված են դիմումները։ Google–ն ունի ներքին կանոնակարգեր, որոնց հիման վրա ընկերությունը որոշում է հայցը բավարարել կամ թողնել անպատասխան։
Նշենք, որ Ադրբեջանի ԱԳՆ-ն պաշտոնական դիվանագիտական խողովակներով դիմել է Google ընկերությանը՝ պահանջելով ջնջել Բաքվի վերահսկողության տակ գտնվող Լեռնային Ղարաբաղի տարածքների հայկական անվանումները։
Ներկայումս Google Maps հավելվածում Ադրբեջանի վերահսկողության տակ գտնվող Արցախի քաղաքների և շրջանների անունները նշված են հայերեն և ադրբեջաներեն: